您好,欢迎光临燕兴国际教育! 关于我们 | 联系我们
推荐:免费雅思模考 雅思机经 热门搜索: 雅思报名 考前预测 考后回忆
首 页 关于我们 考前预测 考后回忆 雅思机经 听说读写 诚聘英才 联系我们
您当前的位置: 首页 > 听说读写 > 听说读写 > 雅思写作 >

雅思写作中常见的英式思维VS中式思维

文章来源:未知   责任编辑:yanxing 点击浏览  次

中国“烤鸭”现在已经闻名世界,不仅是因为很多高分学生让外国人感到震撼,还有不少学生的山寨能力或者蹩脚的中式思维让不少native speakers 也百感交集。中式思维已经严重影响到目前我们中国雅思的写作成绩排名,2011年倒数第7名的成绩让我们经常感到困惑与尴尬。2012年的雅思写作排名,中国学生的成绩也是低于此。那今天我就来探讨一些常见的中式思维:
语法表达:
我们中国学生学习多年语法,可是部分学生还是处于语法盲的状态。对于双谓语,错误搭配和意思混乱全然不知,这些中式的表达都是来源于思维的问题。我们来看一下最重要的三个语法问题:
1.The government is has the obligation to address the issue of environmental protection.
本句是很多基础学生犯错的重灾区,我们汉语的表达很多时候都喜欢在动词前面加“是”,可是英语的动词家族的系,实,助,情,能做谓语的也只有系动词和实义动词,而且必须遵守一山不容二虎的规则,如果出现两个同时要用的情况,那么就必须牺牲一个或把其中一个变成非谓语。
2.He will make every effort to learn knowledge.
上面的“学习知识”是我们很多学生认定为正确的表达,可是在英语中learn不这么用,该词就应改成acquire,这样才符合英语国家的表达习惯。
3.Left alone in the jungle, she felt very dangerous.
上面这句话的意思应该是“被单独留在丛林中,他感到危险”看似没有问题,翻译过来也符合汉语表达,可是这却是一个Chinglish,因为dangerous 是表达主语的性质,所以应该改成she was in danger.
某篇布局:
很多学生对于某篇布局没有太多概念,部分学生一个段落里写了好几个内容,导致内容混乱,立论和驳论不清。我们来看一个学生实例:
The reason why the average weight of people is increasing is that people lack proper exercises. Due to the pressure and burden of modern lifestyle, most of individuals have to spend more time on work, in order to lead a better life, but they can not spare time to work out. Moreover, most of them have a bad habit of excessive intake of junk food, such as fast food, fried food or food with high calories. ....
在论述的时候忘记思考段落的分布的问题,在开始写主题句的时候还是正确的,可能写得太high了,忘记自己在写什么。红色字体部分已经不是在论证主题句,而是在论证另外一个原因,所以红色字体部分应该另起一段,作为支撑文章的另外观点。
定式思维:
我们中文的表达属于归纳法,一般先从细节描述,然后再层层推进到主题句或者总结概念,我们可以趣味地称为“脱衣”思维,从外到核心的表达模式。英语表达刚好与汉语相反,属于演绎法,从主题句到分论点到论证的模式,典型的从核心到外延的模式。雅思的写作思维正常遵循以下模式:主题句+(分论点)+论证的段落发展形式,可是有些学生把论证先写,然后到最后再写主题句,这种写法是中国学生的写作定式。
关注燕兴教育微信
 推荐阅读